HKSYU Course Resources
MARC Display
LEADER 03553cam a2200445 i 4500
001
991005026019707546
005
20220623152325.0
008
140714s2014 enk b 001 0 eng
010
a| 2014023565
020
a| 9781137025463 (hardback)
020
a| 1137025468 (hardback)
020
a| 9781137025470 (pbk.)
020
a| 1137025476 (pbk.)
035
a| (HKSYU)b16120814-852hksyu_inst
040
a| DLC
b| eng
e| rda
c| DLC
d| YDX
d| YDXCP
d| BDX
d| BTCTA
d| UKMGB
d| CDX
d| PUL
d| IUL
d| CHVBK
d| DEBSZ
d| HK-SYU
042
a| pcc
050
4
a| P306.5
b| .T725 2014
082
0
0
a| 418/.02
2| 23
092
0
a| 418.02
b| TRA/HOU 2014
245
0
0
a| Translation :
b| a multidisciplinary approach /
c| edited by Juliane House.
264
1
a| Houndmills, Basingstoke, Hampshire [England] ;
a| New York :
b| Palgrave Macmillan,
c| 2014.
300
a| xiii, 276 pages ;
c| 22 cm.
336
a| text
2| rdacontent.
337
a| unmediated
2| rdamedia.
338
a| volume
2| rdacarrier.
490
1
a| Palgrave advances in language and linguistics.
504
a| Includes bibliographical references and index.
505
0
0
g| 1.
t| Introduction /
r| Juliane House --
g| 2.
t| Translation and Equivalence /
r| Monika Krein-Kühle --
g| 3.
t| Discourse and Translation: A Social Perspective /
r| Ian Mason --
g| 4.
t| Chinese Discourse on Translation as Intercultural Communication: The Story of 'jihe' /
r| Martha P.Y. Cheung --
g| 5.
t| Cross-Cultural Pragmatics and Translation: The Case of Museum Texts as Interlingual Representation /
r| Marie-Noëlle Guillot --
g| 6.
t| Translations as a Locus of Language Contact /
r| Svenja Kranich --
g| 7.
t| Reorienting Translation Studies: Cognitive Approaches and the Centrality of the Translator /
r| Sandra L. Halverson --
g| 8.
t| Literary Translation /
r| Cees Koster --
g| 9.
t| Translation as Re-narration /
r| Mona Baker --
g| 10.
t| Corpora in Translation;/
r| Federico Zanettin --
g| 11.
t| Translation and New(s) Media: Participatory Subtitling Practices in Networked Mediascapes /
r| Luis Pérez-González --
g| 12.
t| The Role of Translation in Language Learning and Teaching /
r| H.G. Widdowson --
g| 13.
t| Translation Quality Assessment: Past and Present /
r| Juliane House.
520
a| "Translation: A Multidisciplinary Approach provides readers with exciting new insights into the cross-linguistic and cross-cultural practice of translation - a field of rapidly growing international importance. World-renowned experts address the subject from a variety of different perspectives, viewing translation as social action and intercultural communication, as a phenomenon of languages in contact and as a socio-cognitive process. The volume presents up-to-date discussions of important issues such as the evaluation of translations, the question of ethics in translation, translation as re-narration, literary translation, the role of corpora and New Media in translation, and translation in the context of language learning and teaching"--
c| Provided by publisher.
650
0
a| Translating and interpreting
x| Study and teaching.
650
0
a| Intercultural communication
x| Cross-cultural studies.
650
0
a| Interdisciplinary approach in education
v| Cross-cultural studies.
700
1
a| House, Juliane,
e| editor.
830
0
a| Palgrave advances in language and linguistics.
907
a| b16120814
b| 08-01-22
c| 22-10-15
910
a| ykc
b| ysf
935
a| (HK-SYU)500876301
9| ExL
998
a| book
b| 30-11-15
c| m
d| a
e| -
f| eng
g| enk
h| 0
i| 0
945
h| Supplement
l| location
i| barcode
y| id
f| bookplate
a| callnoa
b| callnob
n| ENG330
945
h| Supplement
l| location
i| barcode
y| id
f| bookplate
a| callnoa
b| callnob
n| ENG140